増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

英検サンプルテストまであと6日

bide bide your time to wait until the right time moment to do something:
Investors are biding their time, waiting for prices to drop.
-----------------------------------------------------------------------
午前1時過ぎに目が覚めたので,ビジャレアルvsエイバル戦の後半を観戦しました。
レッドカード退場で10人になったところで,乾選手が入ってきたんですが,逃げ切るには
違う選手投入したほうが良かったかなあと思ってしまいました。
午前3時過ぎからATP WORLD TOUR FINALSの決勝を観戦しましたが,ジョコビッチ選手,
強かったですわ。史上初の四連覇達成,おめでとうございます。
11月のスポーツ観戦,あとはチャンピオンリーグの第5節とデビスカップの第2・3日の
予定で,12月はFIFA CLUB WORLD CUP JAPANの準決勝以降の予定ですわ。

三連休のうちに2時間ぐらいならとTSUTAYAの毎月1枚タダなので,借りてきていた
Lost in Translationを今夜見ました。Scarlett Johanssonさんがそれほど背が高くない
ことを今更に発見し,また,RとLってそんなに大変なんか?と思わされました。
最後の方のflightとfrightの対比は良かったと思うけれども。

Enjoy Simple English (November 23, 2015)

Language of Flowers

テキストを持っているので,聞いてみました。(5月25日の再放送)

ラジオ英会話 (November 23, 2015)

After Twenty Years Act One

O.Henryはなかなか難しいですわ。私のようなレベルの低い学習者には,retold系の
ものじゃないと苦しいですわ。

TIME誌を少しだけ読む

The Brief Roundup (November 23, 2015)

Global food you can't eat in the U.S.

Kinder Surprise, Fugu, Beluga Caviar, Horse Meat, Fresh Ackee


にゃもし