増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

TOEIC IP at Aoyama Gakuin 試験前々日

brink the brink (of sth) a time or situation just before something happens,
especially something bad [syn] edge [syn] verge
-----------------------------------------------------------------------
TOEIC TEST,新形式,正式に発表になりましたね。日韓戦から開幕。
私が受験したETS英語能力リサーチとは,設問数レベルでは,リスニングは同じ,
リーディングがPART 7の内訳が異なっていました。リスニングの問題では,地図は
出ませんでしたが,材料を見て,判断する問題はありました。あと,思い出したのは,
PART 3の二人の会話で,一人の会話を遮るように,話しだすパターンがありました。
リーディングはPART 6であった文の挿入箇所の問題がそのまま採用されたのかなあ?
IIBCの文書ではよくわかりませんわ。

とにかく,現行形式で,自己ベストを更新して,新形式に挑めるように,
来年3月と4月は頑張ります(1月までは結構厳しいんですわ)。

UEFA Champions League, 敵地のバイエルン戦で,アーセナルは大敗ですわ。orz
勝ち抜けできるかどうかはさておき,残りの2節,2連勝を飾って欲しいですわ。
11月でスカパー!のサッカーセットは解約予定なので,CLはあと1試合しか見れないので,
少なくとも次節は勝つところを見せて欲しいですわ。オリンピアコスvsバイエルン戦が
ドローで,アーセナル終戦という展開だけは避けて欲しいですわ。解約する立場からは
次節で決着がついてしまったほうがありがたいという気もしますが。。。

今日は前半で観戦をやめて,久しぶりの朝勉(英語学習ではありません)。
慣れないことをした反動で,朝,ラジオ英会話を聞き忘れました。orz
錦織圭選手の棄権により,テニス観戦に影響せずに,なんとか夜の部で学習できました。
ガスケ選手には勝ってもらって,マレー選手との試合が見たかったのですが残念ですわ。
今年のワーストがトロントでの無気力試合と言われたマレー戦だったので,いい試合を
見たかったのですが,本当に残念ですわ。ファイナルまでの間に回復するのでしょうか?
明日のNHKの中継は準々決勝のどの試合を放送するのでしょうか?

TOEIC対策

ユ・スヨン&Jay,FINAL 1000, July 2013.

時間の制約から,PART 2/5/6特化へ。この教材は,日本語版があるものよりも易しいと
されているので,本当は1回めで全問正解したいところなのですが。orz

Actual Test 1 25/30, 37/40, 11/12

Actual Test 2 26/30, 38/40, 12/12 

ラジオ英会話 (November 5, 2015)

not lift a finger informal to do nothing to help:
He never even lifted a finger to help me with the kids.

that's not saying much used to emphasize that even though one thing
is better or different from another, the difference is not very large:
I'm better with computers than my sister, but that's not saying much.

pack to prepare food, especially meat, and put it into containers
for preserving or selling: The tuna is packed in oil.

sack a large bag, usually made of paper, that you use for carrying
food or other things that you have bought [syn] bag

follow to do what someone wants you to do, or do what the rules or
instructions say you should do
follow the rules/instructions/guidelines etc.

タイム誌を少しだけ読む

Viewpoint Xi Jinpin says his Chinese Dream is like the American one. It's not  (November 9, 2015)


にゃもし