bareロス&Yukaロスとばかり言ってられないので,最後に,
改めて,舞台装置・演出の良さを書いて,おしまいにします。
書き込んでくれた方に,感謝します。英語版ばかり聞いているので,
もう増田有華さんの歌声を忘れつつあります。orz
"Now the Portrait has captured the girl." がリピートしっぱなしなんですわ。
増田有華応援スレに,日本語の歌詞の良し悪しについて,書かれていますが,
閉じ込められている感じや,ローリー(?)の方は,男性(人生のパートナー)?と
一緒にさっさと出て行く描写とか,なかなか凝っていたと思うんですわ。
もし日本でもっとシンプルなタイプだったら,それほどリピーターが
多くならなかったんではないかと思うんですわ。
以下のシンプルなのも,マットの気持ちがわかって,私は好きなんですが。。。
にゃもし