増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

名人戦第2局1日目封じ手!etc.

本日の将棋棋戦

名人戦第2局1日目,豊島将之九段が先手番,
39手目を豊島九段が封じ手

ABEMA
6六銀 47%
2七歩 -1%
4八玉 -1%
7六飛 -1%
3四飛 -2%

加藤結李愛女流初段「6六銀」,佐藤紳哉七段「2八玉」(ないし7六飛)
美濃囲いといっていたので,佐藤紳哉七段の「2八玉」聞き違いではないはず。

朝日新聞
小髙佐季子女流初段「6六銀」,木村一基九段「4八玉」

毎日新聞
最善手 39% 4八玉 次善手 39% 6六銀

佐藤和俊七段による人力評価値「カズメーター」
先手 40% 後手 60%

王将戦一次予選,八代弥七段vs伊藤匠七段戦,伊藤七段が勝ちました。

NHKラジオ講座

Enjoy Simple English

Comedy Sketches
A Time Bomb & Sommelier Test

「ソムリエのテスト」は面白かったです。

ニュースで学ぶ「現代英語」

ダライ・ラマ14世の長寿願う法要
TIBETAN BUDDHISTS HOLD LONGEVITY PRAYER FOR DALAI LAMA

worshipper noun [C] UK (US usually worshiper)
UK /ˈwɜː.ʃɪp.ər/ US /ˈwɝː.ʃɪp.ɚ/
worshipper noun [C] (RELIGION)
someone who goes to a religious ceremony to worship God:
At 11 a.m. on Sunday morning, worshippers began to stream out of the cathedral.
(from Cambridge Dictionary)

seat of government/power
formal a city where a country’s government is based
(from Longman)

government-in-exile
NOUN a government temporarily moved to or formed in a foreign land by exiles who hope to establish that government in their native country after its liberation
(from Collins)

uprising noun [C]
UK /ˈʌpˌraɪ.zɪŋ/ US /ˈʌpˌraɪ.zɪŋ/ (also rising)
an act of opposition, sometimes using violence, by many people in one area of a country against those who are in power:
Following a determined resistance in the east, there was eventually a popular uprising in the capital.
(from Cambridge Dictionary)

Back-Translation Training
そのダライ・ラマは話し合いを行うだろうと,決めるために / ダライ・ラマの制度が続くのかについて / 彼のあとも。
The Dalai Lama will hold talks to decide / on whether the institution of the Dalai Lama will continue / after him.
●Transformation Training
そのダライ・ラマ述べたことがあります,彼は話し合いを行うだろうと,決めるために,ダライ・ラマの制度が続くのかについて,彼のあとも,彼がおよそ90歳であるときに
The Dalai Lama has said he will hold talks to decide on whether the institution of the Dalai Lama will continue after him when he's about 90 years old.

English News

CNN 10

Space junk crashes into Florida home
Today on CNN 10, a piece of space garbage from the International Space Station pierced the roof of a Florida home. NASA believed space junk would disintegrate as it entered Earth's atmosphere, but this small piece survived. Then, Columbia University in New York has announced that all classes must be held virtually after pro-Palestinian protests have raised tensions. All that and more on this episode of CNN 10.

www.youtube.com

Asian View

辻井伸行さん,グラモフォンとの契約,すごいですね。

Do not suppose opportunity will knock twice at your door.
(Chamfort: 1741-1794)