増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

第183回 TOEIC Count Down 23

brag to talk too proudly about what you have done, what you own etc 
[syn] boast‘I came out top in the test,’he bragged.
boast to talk too proudly about your abilities, achievements, or possessions
[+of] The company is inclined to boast of its success.
-----------------------------------------------------------------------
悪い癖で『読解特急5』買ってしまいました。Part 7対策後回し派の私は多分やらんだろうな。
TOEICテストについての考察は,この週末にchance levelの話を書いて,ひと休みの予定。

全米オープンテニスはあとWomen'sの試合を観戦する予定。テニスの試合は時間が読めないので,
困るんだよね。

Lin Lougheed, 600 essential words for the TOEIC, 3rd ed., 2008.
この教材,やはり中断します。
Lesson 2 Marketing
L 6/9 (0/1, 2/2, 2/3, 2/3) R 13/14 (6/6, 2/3, SP 5/5)

いわゆるTOEFL ITP公式ガイドブック』。昨日の記載漏れ。
サンプル問題Section 3  9/10 (#9)

神戸孝著『TOEFL攻略本』旺文社,1998年4月をつまみ読み。30ページに
日本の大学受験経験者でだめなところとして,
(1)発音がだめ (2)発音のスピードがだめ
(3)会話的expressionを知らなすぎる (4)会話させても日本語から考える
とあり,ばっちり私に該当しますわ。

ラジオ英会話(2013年9月6日分)

Weekly Review

wiggle to move with small movements from side to side or up and down, or
to make something move like this: Tommy wiggled his toes.

ahead of the game/curve AmE informal in a position where you are in control
of something and more successful than your competitors:
Osaka city leaders have never been ahead of the curve in environmental matters. 

eyestrain a pain you feel in your eyes, for example because you are tired or
have been reading a lot

英語リスニング入門(2002年9月6日分Labor Day)

Listen and Fill In the Blanks
5つ全て書き取れました。

Words and Expressions

What did you call it? それを何と呼んだんでしたっけ?
説明,主張,質問などの中に,疑問文が組み込まれることがある。

in the sense that ~ ~という意味において

Sounds and Sound Changes

startedのくずれ startedのふたつめの[t]は[r]に近く聞こえる。
socialistsの[sts]のくずれ [s]にはさまれた[t]が脱落することがある。
honorのリズム アクセントのある第一音節が,かなり長めに発音される
one hundredの聞こえ方 oneの[n]がはっきり聞こえていることに注意する。英語では,
直後の音が何であれ,[n]は舌先を上の歯茎につけて発音する。

英語5分間トレーニン(2009年9月6日分「電車」に関する表現)

The train was jam-packed.

Here comes the train, right on schedule.

The train doors closed on my umbrella.

I just barely caught the last train.

Oops! I left my bag on the overhead rack.

My station is one down from here.

The train is so crowded that I can't even move.


にゃもし