増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

英検1級 COUNTDOWN 13

coach: (BrE)=carriage; a large closed vehicle with four wheels, pulled by
horses, used in the past carrying passengers (OALD)
coach: A coach is an enclosed vehicle with four wheels which is pulled by
horses, and in which people used to travel (Cobuild ALED)

-----------------------------------------------------------------------
朝から調子が悪かったが,午後5時過ぎから,調子が戻りました。Tommy師匠と神崎先生の
ブログに書き込みをしました。

Tommy師匠のブログを読んで,五島勉著『ノストラダムスの大予言』1973年を思い出しました。
「carroserよりも早い乗りものですから,carrosserをちぢめて,carroとでも呼ばれるだろう,
と申しあげておきましょうか」(p.37) 全編五島さんの作り話満載なわけですが(笑)。

もうすでに戦意喪失で,英検1級受けたくなくなっているんですが。。。
とりあえず,目標を下方修正し,偏差値50での「不合格A」を目指します。
情けないですが,はっきりいって,かなり厳しいです。

Kwang-Heui Park著TOEFLテスト必修ライティング攻略ゼミ』2001年
FILE3 作文の行きづまりを解決してくれるテーマ別「連語表現」pp.140-178を眺める。
前回受験したときは2週間前にもっと英文書けるようになっていたんだが,まずいぞ。

英語5分間トレーニン(2011年5月27日リスニング)

I actually came close to turning pro.

come close (to sth/ to doing sth) : to almost reach or do sth

We didn't know what to talk about at first. But then we discovered
that we have a couple of similar interests. Our conversation became
livelier.

lively: active and enthusiastic


にゃもし