増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

朝日杯,西山女流三冠が二連勝!etc.

本日の将棋棋戦

朝日杯将棋オープン戦一次予選,西山朋佳女流三冠が堀口一史座七段,
谷合廣紀四段に連勝しました。次局は渡辺和史六段との対局となります。
堀口vs西山戦,途中で,棋譜中継がおかしくなり,自動記録なこともあり,
堀口七段が自動記録の操作を誤るなどの不測の事態が起こったのかと心配しました。

FIFA WWC AUNZ 2023

グループG, アルゼンチンvs南アフリカ戦は2-2のドロー。
グループD, イングランドvsデンマーク戦は1-0でイングランドの勝利。
中国vsハイチ戦は1-0で中国の勝利となりました。
グループD, イングランドが2勝0敗で勝ち点6, デンマークと中国が1勝1敗で
勝ち点3で並び,ハイチは0勝2敗で勝ち点0ですが,
グループリーグ最終戦イングランドvs中国戦,デンマークvsハイチ戦なので,
ハイチは1勝2敗で中国,デンマークに並ぶ可能性を残しています。  

ATP tour

ATP250 Atlanta Open, 錦織圭選手,フリッツ選手,ともに,
中国人選手に勝ち,準々決勝で激突します。日本時間で明日の
午前4時試合開始予定です。WOWOW ON DEMANDで観戦予定。

NHKラジオ講座

Enjoy Simple English(2023年7月28日)

Masterpieces From Around the World
The Book of the Thousand nights and a Night / The Dethroned Ruler

hen noun [C]
UK /hen/ US /hen/
hen noun [C] (ANIMAL)
an adult female chicken, often kept for its eggs

rooster noun [C] US
UK /ˈruː.stər/ US /ˈruː.stɚ/
an adult male chicken:
I heard a rooster crow.

chick noun [C]
UK /tʃɪk/ US /tʃɪk/
chick noun [C] (BIRD)
a baby bird, especially a young chicken

hatch verb
UK /hætʃ/ US /hætʃ/
hatch verb (EGG)
[I or T] to (cause an egg to) break in order to allow a young animal to come out
(from Cambridge Dictionary)

今回の話も知りませんでした。

ニュースで学ぶ「現代英語」(2023年7月28日)

トランスジェンダーのトイレ訴訟 最高裁判決
TOP COURT: RESTROOM RESTRICTIONS FOR TRANS WOMAN ILLEGAL

ruling noun [C]
UK /ˈruː.lɪŋ/ US /ˈruː.lɪŋ/
C2 a decision:
[+ that] The court has made a final ruling on the case that the companies acted illegally.
rule verb
UK /ruːl/ US /ruːl/
rule verb (DECIDE)
[I or T] to decide officially:
Only the Appeal Court can rule on this point.
The judge ruled for/in favour of/against the defendant.
[+ that] The government has ruled that the refugees must be deported.
[+ obj + noun/adj] The courts have ruled his brave action illegal.

plaintiff noun [C] LAW specialized
UK /ˈpleɪn.tɪf/ US /ˈpleɪn.t̬ɪf/
someone who makes a legal complaint against someone else in court
(from Cambridge Dictionary)

Back-Translation Training
ある地方裁判所が判決しました / それらの制限は違法であると / しかし東京高等裁判所は,後にその判決を覆しました。
A district court found / those restrictions to be illegal, / but the Tokyo High Court later overturned that ruling.
●Transformation Training
ある地方裁判所が判決しました / それらの制限は違法であると / しかし東京高等裁判所は,後にその判決を覆しました。/ 火曜日に,日本の最上位の裁判所は,そのトイレ制限に反対する判決を下しました。
A district court found / those restrictions to be illegal, / but the Tokyo High Court later overturned that ruling. / On Tuesday, Japan's top court ruled against the bathroom restriction.

ニュースのなかで"woman"と表現されているので,非常に混乱しました。
LGBTQの文脈で,正しい"man"と"woman"の使い分けはどのようなものなのかなあ。
なお,私はオフィス内のトイレに,男女の区分って,そもそも必要なのかなあと
区分懐疑派で,ユニバーサルなレイアウトのトイレを作ればいいのではないかなあと
思っております。

ENGLISH NEWS

NHK WORLD ASIAN VIEW

www3.nhk.or.jp

2023年7月21日分を聞きました。

www3.nhk.or.jp

STOP RUSSIAN INVASION!