増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

TOEFLもおうちで!etc.

本日,ETSからメールが届きました

f:id:ichliebeyuka:20200506224221j:plain
これで中国人がより有利に!と思ったら,中華人民共和国
イランは対象外だった(笑)。
f:id:ichliebeyuka:20200506224245j:plain

本日,TOEIC IPテストの登録を済ませました

f:id:ichliebeyuka:20200506225120j:plain それぞれの実施団体毎の登録なんですね。
受験時に,Authorization Codeと設定したパスワードで
ログインする形です。

NHKスペシャル三昧

NHKプラスでの配信で,まとめてみました。

『未解決事件File.08 JFK暗殺』前後編

CIAの一部の人間のやらかし説でしたね。
先日,再放送した栗山千明さんがMCの『ダークサイドミステリー』の
選「ケネディ暗殺陰謀論の正体に迫る」で,
陰謀論否定していた気がするけど。。。

再現ドラマの英語,聞き取りやすくてよかったです。

patsy noun [C] US slang
a person who it is easy to cheat or make suffer

cold adjective (NOT SOLVED)
If a case (= a crime or series of events) that is being investigated is cold,
it has not been solved and is no longer expected to be solved:
The police spared no effort to keep the case from going cold.
At the time of his confession, the trail was turning cold,
and investigators had given up on ever catching the killer.

cover story noun [C usually singular]
a story someone tells in order to hide the truth:
He had created a cover story to protect himself.

John 8:32:
“And ye shall know the truth and the truth shall make you free.”

ダビンチ・ミステリー第2集「“万能の天才”の謎〜最新AIが明かす実像〜」』

こちらの番組はなかなかおもしろかったです。だんだん,手稿の量が
多くなっていったのは,おそらく絵を書く仕事が少なくなっていったから
何ではないかと思いました。
ラテン語,駄目だったのは,意外でした。

太田光さんの岡村隆史さんの美人の風俗嬢発言についての持論

昨晩も午前1時過ぎに目が覚めてしまい,ラジオを聞きました。
太田光さんが,ニッポン放送オールナイトニッポンでの岡村隆史さんの
発言についての持論を展開していました。

「CD田中」コーナー,現状の体制では編集困難ということで,
オンエアー無しなんですね,残念。

NHK朝ドラ『エール』

今日はだいぶ重苦しさが薄れました。志村けんさん,いい役どころなんだなあ。
元々,モデルの山田耕筰先生がいい人なのかなあ。
子供時代の教会のエピソード,伏線回収されましたね。
今週も明るく終わるといいのですが。。。

TOEIC IPテスト受験に向けて

小石裕子著『はじめて受けるTOEIC L&R テスト全パート完全攻略』アルク,2018。
Kindle Unlimitedであったので,ちょうど1冊分余裕があったので,
DLしてみました。模試をKindle版で解くのは,少し辛いかなあ。
f:id:ichliebeyuka:20200506224541j:plain f:id:ichliebeyuka:20200506224602j:plain

カミュ『ペスト』英訳本実質50円

カミュの『ペスト』の英訳本のKindle版が185円,ポイント還元135円なので,
実質,50円なので,ポチりました。
ただし,99円版のほうがPCで読むことを考えると良さそうです。
f:id:ichliebeyuka:20200506224656j:plain f:id:ichliebeyuka:20200506224824j:plain

ゴールデンウィークも終わりですね。
千葉県民は東京都に来るんじゃないと言われているので,
当分の間はオフィスに行けません。
オフィスの郵便物の確認は都内在住者が行っているんですわ。

Tabloids called the first female governor a "trollop".