増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

2017年度第2回英語検定1級 countdown 12

sink [I] to gradually get into a worse condition:
sink into crisis/despair/decay etc. The country was sinking into
the political crisis.
Two days after the accident, Joyce sank into a coma.
coma [C] a state in which someone is not conscious for a long time,
usually after a serious accident or illness:
He's been in a coma since last week.
----------------------------------------------------------------
増田有華公式ファンクラブmasu mani,会員登録更新しました。

午前4時半過ぎから,アーセナルの試合を観戦しました。
ウェスト・ブロムウィッチアーセナルに結構強いので,心配でしたが,
なんとか勝ち点3を得て,7位まで,順位を上げました。

英検,完全に白旗状態ですわ。orz
10月の第1週のみの学習になりそうですわ。orz

英検1級対策

移動中に過去問を聞いただけですわ。orz

ボキャビル

休みます。

リスニング

休みます。

ライティング

休みます。

音読練習

休みます。


Enjoy Simple English

Folklore and Fairytales The Golden Key

The story does not say whether the iron chest contains demons or treasure; 
it might contain either, both or nothing at all. Perhaps, like Schrödinger's cat, 
the very act of opening the chest will determine what is inside. Which prompts 
a more fundamental question: what does the image of the locked chest represent?

Like all good stories, it has many possible meanings. Personally, I find the idea that 
the iron chest (buried and locked) is a metaphor for the unconscious self, to be most helpful. 
To open the chest is to delve into unknown parts of our psyche and ask what hidden aspects 
of ourselves are now becoming available and what would it take to find and embrace them?

Why would we choose to face these shadows?  Because, as Jung said: 
“One does not become enlightened by imagining figures of light, 
but by making the darkness conscious.” 
Only by making the unconscious conscious can we hope to embark on the journey of 
becoming who we truly are.

And if we decide that the time has come to unlock this chest and rummage inside, 
where shall we find the golden key? There are many possibilities: philosophy, therapy, 
meditation, physical disciplines, artistic and creative expression, vision quests, 
and rituals, to name but a few. One of the most ancient and accessible paths to wholeness 
is through exploring stories such as this one.

With this in mind, my long-time colleague and friend Ashley Ramsden has devised a group exercise,
in which participants are encouraged to identify with, and then to exchange, particular word-images 
in a story that catch their imagination. For example, from the Golden Key, I might say: 
“I am ‘if the key does but fit’ or I am ‘in that little box’ or I am ‘now we must wait.'”

If I listen carefully and compassionately to myself speaking such phrases 
then I can begin to acknowledge the kernels of truth within them, e.g. about my existential 
anxiety; my self-limiting beliefs; the ways in which I hold myself back. Your word-images and 
phrases will be different from mine, but the principle is the same.



account [C] an arrangement that you have with a bank to pay in or take out 
money: I'd like to deposit this check into my account.

deposit [T] to put money or something valuable in a bank or other place
where it will be safe:
deposit sht in/into sth I'd like to deposit this in my checking account.

withdraw [T] to take money out of a bank account:
withdraw sht from sth I'd like to withdraw $500 from my savings account.

teller [C] someone whose job is to receive and pay out money in a bank

;英英辞典の例文がすべて,I'd like toなのが,学んだ単語群の特徴が出ているのだと思います。

定期購読

休みます。

Quotations

I do not think our successes can compete with those of Lourdes. 
There are so many people who believe in the miracles of the Blessed
Virgin than in the existence of the unconscious.

[Simmund Freud, 1856-1932]


Good night.