増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

ABEMA, チーム藤井,準決勝へ!etc.

ABEMAトーナメント

準々決勝最後の試合,チーム藤井vsチーム広瀬戦,
チーム藤井が5-1で,準決勝進出を決めました。
4連敗からチームリーダー広瀬章人八段の意地の勝ち星も
そこまで,でした。第3局の藤井聡太王位棋聖
第4局の伊藤匠四段の対局は圧巻でした。
高見泰地七段は最後,連投で,勝負を決めました。
準決勝の相手はチーム菅井です。
来週はチーム永瀬vsチーム木村戦,かなりの接戦が
予想されます。
なお,JT日本シリーズ千田翔太七段が
羽生善治九段を破り,次局は,藤井王位棋聖との対局。

F1ベルギーGP予選

Q3で事故発生で,中断しています。

サッカーネタ

スペインリーグ,マジョルカvsエスパニョール戦,
久保建英選手,スタメンで,1-0の勝利に貢献しました。
イングランドマンチェスターシティvsアーセナル戦,
ABEMAトーナメントが早く決着したので,後半を見ましたが,
すでに,ジャカ選手が退場して,10人となり,4-0の状況から。
結局,5-0で,アウェイゲームを落として,3連敗。

NHKラジオ講座

ニュースで英語術 (August 27, 2021)

スリランカ女性死亡 資料ほぼ黒塗り
FAMILY DEMAND MORE INFO, SAY PAPERS BLACKED OUT

redact verb [T] formal
UK /rɪˈdækt/ US /rɪˈdækt/
to remove words or information from a text before it is printed or made available to the public:
Officers' names are routinely redacted from any publicly released reports.
Some parts of secret files are available to the public, but heavily redacted.
(from Cambridge Dictionary )

cover up
1. PHRASAL VERB
If you cover something or someone up, you put something over them in order to protect or hide them.
He fell asleep in the front room so I covered him up with a duvet. [VERB noun PARTICLE]
[Also VERB PARTICLE noun]
2. PHRASAL VERB
If you cover up something that you do not want people to know about, you hide the truth about it.
He suspects there's a conspiracy to cover up the crime. [VERB PARTICLE noun]
They knew they had done something terribly wrong and lied to cover it up. [VERB noun PARTICLE]
How do we know you're not just covering up for your friend? [VERB PARTICLE + for]
(from Collins COBUILD)

complain verb [I]
UK /kəmˈpleɪn/ US /kəmˈpleɪn/
B1 to say that something is wrong or not satisfactory:
Lots of people have complained about the noise.
You're always complaining!
[+ that] He complained that his boss was useless and he had too much work.
(from Cambridge Dictionary)

1万5千ページの書類に黒塗りをする仕事,本当に,bullshit jobsだね。
しかも,その作業代の原資は税金だ。

Enjoy Simple English (August 20, 2021)

Japanese Classics
The Eight Satomi Warriors
Episode 3 Gathering

「はまじ」さん,こんなに早く亡くなる展開なんだなあ。
自分の記憶がかなりいい加減,というか,読んだの,すごい昔だからなあ。

Good night!