増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

『実践ビジネス英語』3ヶ月分買う!etc.

実践ビジネス英語テキスト

TOEIC L&Rテストでのリスニング495点のご褒美に,
来年の1月25日(月)から取り組む予定の『実践ビジネス英語』の
2020年10月から12月のKindle版を買いました。
先日,本屋さんで,紙ベースの教材を立ち読みしたら,やたら,
文字のポイントが大きく感じました。高齢者向けにそうなっているのかなあ?

f:id:ichliebeyuka:20201223204955j:plain

NHKラジオ講座

世界に発信!ニュースで英語術 #168

成田山新勝寺で“すす払い”
NARITA TEMPLE GETS YEAR-END DUSTING

spruce up phrasal verb
informal to make yourself or something look neater and tidier
Paul went upstairs to spruce up before dinner.
spruce somebody/something ↔ up
The cottage had been spruced up a bit since her last visit.
(from Longmann)

dust verb UK /dʌst/ US /dʌst/
dust verb (CLEAN) [I or T]
to use a cloth to remove dust from the surface of something:
I was dusting the mantelpiece when I noticed a crack.

altar noun [C]
UK /ˈɔːl.tər/ /ˈɒl.tər/ US /ˈɑːl.tɚ/
a type of table used in ceremonies in a Christian church or in other religious buildings

carve verb [I or T] UK /kɑːv/ US /kɑːrv/
C2 to make something by cutting into especially wood or stone, or to cut into the surface of stone, wood, etc.:
This totem pole is carved from/out of a single tree trunk.
He carved her name on a tree.
Some of the tunnels in the cliff are natural, some were carved out (= cut into the rock) by soldiers for defensive purposes.

mitigate verb [T] formal
UK /ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt/ US /ˈmɪt̬.ə.ɡeɪt/
to make something less harmful, unpleasant, or bad:
It is unclear how to mitigate the effects of tourism on the island.

Good night!