増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

第230回TOEIC L&R公開テスト countdown 12

no way! used to say that you do not believe something or are very
surprised by it: “She's 45.”“No way!”
この表現,大昔に,おそらく,中原めいこさんの歌の歌詞にあったので,
英和辞典をひいたのが最初の出会いの記憶。何年前のことだろうか(笑)。
歌詞では別の意味だったはず。
----------------------------------------------------------------
TOEIC L&Rテストの受験票が届きました。会場は東京聖栄大学ですわ。

昨夜の錦織vsジョコビッチ戦,錦織選手の勝利を信じて,疑わなかったのですが,
今年観戦した中ではジョコビッチ選手が一番の出来で,錦織選手は1回戦敗退と
なってしまいました。錦織選手も悪いできではなかっただけに,
勝って欲しいところですわ。

帰宅が遅くて,観戦できませんでしたが,日韓勢,ふたりとも,ストレート負け。
ラオニッチvsディミトロフ戦は好カードですが,しんどいので,
観戦しないで,寝ます。

TOEIC L&Rテスト対策

休みます。

TOEFL ITPテスト対策

Hosam Elmetaher, TOEFL ITP TEST, 2017.

Listeningのみ。


Enjoy Simple English

Japanese Folklore The Fight Between the Monkey and the Crabs

猿が改心して終わる落ちですわ。

定期講読

休みます。

Quotations

Some seeds fell by the way side.

[Bible, NT, St.Mathew]


Good night!