増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

実践ビジネス英語L14-5 etc.

lottery If you describe something as a lottery, you mean that
what happens depends entirely on luck or chance.
The stockmarket is a lottery.
----------------------------------------------------------------
本日は朝からテニスの試合を見ていました。マレー戦の第2セット,
錦織戦の第1セットと連続して,ベーグルが焼かれるのを見るという
珍しい状態でした。錦織圭選手,自分のサービスゲームで,2本マッチポイントが
あったにも関わらず,負けてしまいましたが,トーナメント的には,
あと残り1つとなったファイナルへの椅子を争う状況をより面白くしたので,
ロンドンでの健闘を期待しております。気掛かりは,第1セットのあとに,
マッサージを受けていたことですが,大事に至らなければ,よいのですが。。。
明日のNHKの放送カードは,午前3時半以降開始のベルディヒvsマレー戦,
状況的にはなかなかの好カードです。純粋な勝負では,ジョコビッチvsチリッチ戦だと
思いますが。。。

明日から映画『続・深夜食堂』が始まります。錦糸町で見ようと思っていますが,
まだ,予定は立てていません。

今日はかなり眠たいので,早めに寝て,早朝のテニス観戦に備えます。

実践ビジネス英語

Lesson 14 Morning Rituals

prose Prose is ordinary written language, in contrast to poetry.
Shute's prose is stark and chilling unsentimental.

muse an artist's, musician's etc. muse is the force or person that makes
them want to write, paint, or make music, and helps them to have good ideas:
Rossetti's wife and creative muse

jot If you jot something short such as an address somewhere, you write it
down so that you will remember it.
Could you just jot his name on there?
jot down means the same as jot.
Christine uses her journal to jot down ideas and lists of things to do.

gray matter You can refer to your intelligence or your brains as gray matter.

朝の運動が良いということですが,日本には世界に冠たる「ラジオ体操」があります(笑)。

少しだけTIME誌を読む

The View BOOK IN BRIEF (October 31, 2016)

The hidden truth in every ghost story

イメージ 1
ハロウィン絡みで紹介されているのだと思いますが,1週遅れですので。。。


にゃもし