増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

Masu Mani G イベント前日

absorb to take up someone's attention completely:
The project has absorbed her for several years.
----------------------------------------------------------------
Enjoy Simple English,バレーボール女子の日露戦を観戦して,録音することを
忘れていました。幸い,来週は,再放送ウィークなので,また,月曜日から
やり直します。

リオ五輪のバレーボール女子,初戦落としたところから,予想された展開になり,
グループリーグ最終戦のアルゼンチン戦に,予選突破がかかることになりました。
日付をまたいで,テニスの錦織vsマレー戦を観戦予定です。

サッカーは,イングランドプレミアリーグが開幕。
オープニングマッチのハル・シティvsレスター・シティ戦,
レスター負けちゃいましたね。岡崎選手は途中出場でした。

明日の増田有華さんのバースデー・ライブ,昨年の初台DOORSよりも
キャパシティが小さめの会場です。とてつもなく,詰め込まれるのか,
参加人数が少なめなのか,気になるところですわ。

少しだけTIME誌を読む

The Brief Royals (August 22, 2016)

Japan's Emperor hints at an early exit

イメージ 1
イメージ 2
イメージ 3
イメージ 4
イメージ 5
イメージ 6
上から,岩塩,キャビア,カシミアのストール,カシミアのショールですわ。キャビアを「呑兵衛」の
増田有華さんに,イベントのレギュレーションのために,渡すことが出来ないのが,ちょっぴり残念ですわ(笑)。


にゃもし