unseasonably unseasonably warm/cold/dry etc. unusually warm, cold etc.
for the time of year
-----------------------------------------------------------------------
今日,朝出かけるときに,増田有華さんがアシスタントをつとめるNACK5の番組の
録音のためのパソコンの設定をし忘れ,家を出てすぐに気づいて,戻って,
設定をして事なきを得ました。無事録音されていました。
TOEIC SW対策
Speaking
韓流公式スピーキング教材(2014年1月)
DAY 12/13(Check Up Drillを除く)
韓国語ができないので,正しい手順で演習できないのが,辛いですわ。
Writing
Lin Lougheed先生の教材の答案例が微妙なので,この教材はキャンセルし,
プリンストン・レビューの翻訳本をやりました。
ザ・プリンストン・レビュー編著『戦略的TOEFLテスト新試験ライティング』SSC,2000年。
戦略1(pp.17-42), 戦略4(pp.99-114)
TOEIC対策
『新・最強トリプル模試2』Japan Times, 2007年。
昨日は第1回,今日は第2回ですわ。できませんわ。orz
PART 2 20/30
PART 5 33/40
PART 6 7/12 最初のセット全滅しました。orz total 23m15s
タイム誌を少しだけ読む
The Brief Big Question What happens when drugs aren't illegal? (November 2, 2015)
最新号のカバーストーリーは核融合炉の話っぽいのですが,核融合というと
物理の先生ではなくて,地学の先生が話された,水爆の話を思い出しますわ。
原爆の核分裂を利用して,「純粋な」水爆の核融合を引き起こすという話ですわ。
そういえば,常温核融合って,どうなったんでしょうか?
にゃもし