増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

王位戦開幕局,藤井七段が勝つ!etc.

本日の将棋棋戦

王位戦7番勝負第1局第2日,先手番の藤井聡太七段が,
早い段階で,踏み込んだ攻めを見せて,詰めないと逆に,
負けてしまう展開となりましたが,指しきりました。
次局は札幌で実施されますが,藤井七段はどのような交通手段で,
移動するのでしょうか?

明日から,朝日杯1次予選が始まりますね。
ABEMAで中継される3局はいずれも好カードとなっています。

アーセナル,今シーズン2度めの快勝?

アーセナル,最下位ののノーウィッチ相手だったとはいえ,
2月のニューキャッスル戦以来のホームゲームでの快勝でした。
アーセナルは,レスター・シティ戦,トッテナム・ホットスパー戦,そして,
リヴァプール戦を残しているので,まだまだ厳しいリーグ戦が続きますね。

明日早朝,マンチェスター・シティvsリヴァプール戦がありますが,
いわゆる「花道」と呼ばれる優勝セレモニーは行われるのでしょうかねえ?

NHKラジオ講座

世界に発信!ニュースで英語術 #57

東京地検 河井前法相夫妻を逮捕
JAPANESE LAWMAKER COUPLE ARRESTED

conspire verb [I]
UK /kənˈspaɪər/ US /kənˈspaɪr/
to plan secretly with other people to do something bad, illegal,
or against someone's wishes:
[ + to infinitive ]
He felt that his colleagues were conspiring together to remove him from his job.
As girls, the sisters used to conspire with each other against their brother.

reiterate verb [T] formal
UK /riˈɪt.ər.eɪt/ US /riˈɪt̬.ɚ.eɪt/
to say something again, once or several times:
The government has reiterated its refusal to compromise with terrorists.
[+ that] She reiterated that she had never seen him before.

shady adjective
UK /ˈʃeɪ.di/ US /ˈʃeɪ.di/
shady adjective (DISHONEST)
informal dishonest or illegal: They know some very shady characters.
He was involved in shady deals in the past.

break verb
UK /breɪk/ US /breɪk/
broke | broken
break verb (BECOME KNOWN)
[I or T]
to become known or to make something become known:
When the scandal broke (= came to the public's attention),
the CEO resigned immediately.
It was the local newspaper that first broke the story (= told the public).

They are unobtrusive and behave cleverly on every occasion,
but on the other hand, take pride in theirselves probably
to make up for their humble origins.