増田有華さんを応援しながら英語学習+α

増田有華ファンが英語学習に悪戦苦闘する日記

アーセナル,アウェイで星を落とす!etc.

アーセナル,アウェイゲーム,弱すぎる

シェフィールド・ユナイテッドとのアウェイゲーム,1-0で負けてしまいました。
ホームチームアーセナルがアウェイで弱いことをしっかりと認識しているのか,
毎度のことで,アウェイでは相手チームのほうが,良いサッカーを
していると思います。次はホームでのヨーロッパリーグ戦,しっかりと
勝ち点3をもぎ取って欲しいところ。明日早朝のチャンピオンズリーグは,
ガラタサライvsレアル・マドリー戦を観戦予定。
長友佑都選手のいるガラタサライを応援します。

TVerでドラマを見る

『Re:フォロワー』第3話を見ました。少しずつ,「クレシダ事件」に
近づいていますね。今回は加害者側が成敗されるというよりも,
被害者遺族の救済という形で,物語を終わらせていましたね。
「クレシダ事件」の加害者が「クレシダ」側にいると
推測されるわけですから,ストーリー上,今回の「クレシダ事件」と
同じような事件の加害者側を罰するわけには行かないと
いうことなのでしょう。
当初,第2話だけ,視聴の予定だったのですが,最後まで,
ついていけそうです。
舞台版を見に行ってもいいかなあとさえ,思えてきました。

私たちは人間を救う力は天のみにあると思い込んでいる
でも,その力が私たち自身のうちにあることもよくある
トロイラスとクレシダ(Troilus and Cressida)から

元の英文を見つけることができません。orz
シェイクスピアアーカイブから,『トロイラスとクレシダ』に対して,
"save"で検索すると,4箇所しか無く,その全てが違うようで,
救うはsaveではない。天をgod or heavenと推測するも,これも違うようです。

TOEIC S&Wテスト受験準備

もう10日ぐらいしか残されていないので,Tommy師匠の教材と問題演習のみで,
受験するつもりですわ。

enthronement

ボキャ貧の私は今日までこの英単語を知りませんでした。orz

enthronement: plural enthronements
countable noun [usually singular, usually with poss]
The enthronement of a king, queen, emperor, or bishop is
a ceremony in which they officially take on their role.
(from COBUILD Advanced English Dictionary)

Good night!